المسعودي ( مترجم : م . ابو القاسم پاينده )

105

التنبيه والإشراف ( فارسي )

سوم ، بطلميوس اوريدانس ، هفت سال پادشاهى كرد . چهارم ، بطلميوس الكساندروس ، دوازده سال پادشاهى كرد . همو بود كه تورات را براى او ترجمه كردند . اين ترجمه بوسيلهء هفتاد و دو نفر از احبار در اسكندريهء مصر از زبان عبرانى به يونانى انجام گرفت . عده‌اى از متقدمان و متأخران و از جمله حنين بن اسحاق اين نسخه را به عربى ترجمه كرده‌اند و اين نسخه به نظر بيشتر كسان درست‌ترين متن تورات است . اما اسرائيليان اشمعث كه اكثريت با آنهاست و عنانيان كه طرفدار عدل و توحيدند ، در مورد ترجمه و تفسير عربى كتابهاى عبرى كه تورات و كتب انبيا و زبور است و جمعاً بيست و چهار كتاب است به گروهى از اسرائيليان كه نزد آنها حسن شهرت دارند اعتماد مىكنند و ما اكثر آنها را ديده‌ايم ، از جمله ابو كثير يحيى ابن زكرياى دبير طبرانى بود كه مذهب اشمعثى داشت و در حدود سال سيصد و بيستم وفات يافت و هم از آن جمله ابو سعيد بن يعقوب فيومى بود كه او نيز مذهب اشمعثى داشت و پيش ابو كثير درس خوانده بود و بسيارى يهودان تفسير او را ترجيح ميدهند . وى در عراق با رأس الجالوت دارد بن زكى كه از اعقاب داود بود حكايت ها داشت و به او اعتراض كرد ، و اين در ايام خلافت المقتدر بود و بسبب ايشان ميان يهودان اختلاف شد و در مجلس على بن عيسى وزير و ديگر وزيران و قضات و عالمان حضور يافتند تا ميان ايشان حكميت شود . فيومى بر بسيارى يهودان رياست داشت و مطيع وى بودند . وفات وى از پس سال سيصد و سىام بود . و هم از آن جمله داود معروف به قومسى بود كه در بيت المقدس اقامت داشت و بسال سيصد و سى چهارم وفات يافت و ابراهيم بغدادى كه من آنها را نديده‌ام . ميان ما و ابو كثير در فلسطين و اردن دربارهء نسخ شرايع و فرق آن با اعبدا و دربارهء مسائل ديگر مناظرات بسيار بود . و هم با يهودا بن يوسف معروف به ابن